Abrir

Del lat. «aperire» – «abrir, descubrir» (cf. it. «aprire», fr. «ouvrir», ct. «obrir»), proveniente del indoeuropeo *ap-wer-yo, compuesto por las raíces *ap- «fuera» y *wer- «cubrir». De la primera derivan en griego la preposición y el prefijo από «apó» – «fuera» y en latín «ab», con el mismo significado. En germ. se encuentra también la palabra *af- que en ing. mod. derivó a «off», holandés «af» y al. mod. «ab-«, con el significado «fuera, debajo de».
De la segunda raíz se encuentran en sanscr. «vatah» – «cercado», en germ. *war-, de donde provienen en al. mod. «wehren» – «defender», ingl. «warn» – «advertir», y en fr. ant. «garir» – «defender», y «warantir», de donde proviene en esp. «garante» y «garantía». En gr. encontramos también el verbo emparentado ἐρύομαι «erýomai» – «proteger».

Esta entrada fue publicada en Latín.

5 comentarios el “Abrir

  1. Amigo tu blog esta cada vez mas interesante.
    Extraño nuestras charlas de café.
    Espero que nos comuniquemos pronto.
    CUCO

  2. Nicolas dice:

    Hola, te felicito por el excelente trabajo,realmente es muy interesante y util

  3. Víctor dice:

    buscando y por casualidad, descubri esta pagina que me parace muy original, util y hecha con mucha dedicación. Me ha sorprendido. Muy Bueno. Felicitaciones

  4. Marcos Diaz dice:

    Hola como estas veo en los comentarios que tienes un buen trabajo, porfavor podes ayudarme en dos palabras ;
    Pareja, Abierta me gustaria tener la etimologia de esas palabras porfavor.
    Agradesco de antemano tu ayuda gracias y DIOS te bendiga.
    atentamente
    Marcos A.D.N

  5. stefany soy atea y muerdo dice:

    buena informacion, util, educativa, bien explicada… que buen blog.

Los comentarios están cerrados.